Reprezentação à Academia Real 
das Ciências
by Anonymous 
 
The Project Gutenberg EBook of Reprezentação à Academia Real das 
Ciências 
sobre a refórma da ortografia, by Anonymous This eBook is for the use 
of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms 
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org 
Title: Reprezentação à Academia Real das Ciências sobre a refórma da 
ortografia 
Author: Anonymous 
Release Date: October 30, 2006 [EBook #19663] 
Language: Portuguese 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK 
REPREZENTAÇÃO À ACADEMIA *** 
 
Produced by Rita Farinha and the Online Distributed Proofreading 
Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images 
generously made available by National Library of Portugal (Biblioteca 
Nacional de Portugal).)
REPREZENTAÇÃO Á ACADEMIA REAL DAS CIÊNCIAS SOBRE 
A REFÓRMA DA ORTOGRAFIA 
LISBOA IMPRENSA NACIONAL 1878 
 
REPREZENTAÇÃO Á ACADEMIA REAL DAS CIÊNCIAS SOBRE 
A REFÓRMA DA ORTOGRAFIA 
Senhores.--Os abaixo assinados dirijem-se á academia real das ciências 
em cumprimento de um dever. 
Numa reunião pública, celebrada nésta cidade em 23 do corrente, fôrão 
encarregados de, em comissão, pedir a éssa real academia que ocorra a 
uma necessidade que quázi só d'éla póde esperar satisfação; e vem 
dezempenhar-se do onrozo encargo. 
Paréce-lhes ociozo aduzir argumentos para justificar o pedido. Não 
tendo a língua uma gramática e um dicionário que póssão dizer-se 
oficiais, não avendo nórma para a ortografia, nem para a pronúncia, e 
sendo isso o que se péde á academia, déve considerar-se desnecessária 
qualquér justificação. 
O parecer de que ésta reprezentação vai acompanhada, contem um 
sistema de ortografia e um método de o pôr em prática, os quais 
avaliareis como merecêrem. Os abaixo assinados apenas esprímem o 
dezejo e a esperança de que julgueis dever adòtal-os. 
Dando pois ezecução á primeira parte da propósta que termina esse 
parecer, e que a mencionada reunião aprovou com escluzão das 
palavras--ou outro que julgue melhór, no cazo de rejeitar este--, os 
abaixo assinados pédem á academia real das ciências que, publicando 
uma gramática e um dicionário ao mesmo tempo ortográfico e 
prozódico ou ao menos um vocabulário, se digne preenxer éssa lacuna 
e satisfazer éssa necessidade que todos reconhécem e sêntem,--a de 
uma ortografia nòrmal.
Não pódem porem deixar de xamar a vóssa atenção para a alteração 
aludida, que a reunião onde fôrão eleitos, fês no parecer da comissão. 
Por éla vê-se que a opinião d'aquéla assembleia é, que a refórma a 
realizar na ortografia déve ser em sentido sónico. 
Dignai-vos acreditar, senhores académicos, em nóssos sentimentos de 
consideração e respeito. 
Porto, 26 de dezembro de 1878.==Adriano de Abreu Cardoso Machado, 
prezidente==Conde de Samodães==Manuel Felippe 
Coelho==Agostinho da Silva Vieira==Jozé Barbóza Leão. 
 
*Parecer da comissão de refórma ortografica* 
Senhores.--Reconhecendo o estado anárquico da nóssa ortografia, e que 
é precizo fazêl-o cessar, nomeastes em reunião de 27 de maio uma 
comissão, encarregada d'estudar e propor-vos os meios de alcançar esse 
desideratum; o qual só póde conseguir-se dotando a língua com uma 
ortografia nòrmal. 
Aceitando uma parte dos eleitos o espinhozo mas onrozo encargo, a 
comissão constituiu-se. E ao encetar os seus trabalhos ofereceu-se-lhe, 
como questão prévia, determinar qual o dezenvolvimento que deveria 
dar-lhes. 
Efètivamente alguem podia entender que éla teria satisfeito propondo 
simplesmente, que se reprezentasse á àutoridade competente para que 
determinasse aquéla ortografia, e fizésse com que só éla fosse ensinada 
nas escólas, e empregada nas repartiçõis públicas assim como nas 
tipografias e litografias da sua dependência em tudo que tivésse carátèr 
oficial. Outros podíão julgar que se devia ao mesmo tempo pedir, que a 
ortografia determinada fosse o mais simples possível: a fim de que o 
aprender a ler e escrever se tornasse por esse módo tão fácil, como 
póde realmente. E podia tambem querer-se, que se lhe propuzésse a 
ortografia que devia ser adòtada. 
Teve portanto de rezolver ésta questão, depois de a estudar sôb este
tríplice módo de ver. 
Pareceu-lhe porem, que uma pouca de reflèção bastava para se pôr de 
parte a primeira ideia. Todos sábem a consideração que em jeral 
merécem, e os rezultados que é costume alcançárem, reprezentaçõis 
d'éssas em assuntos d'ésta natureza; e a comissão não podia acreditar 
que ficásseis satisfeitos com uma propósta que não teria utilidade 
prática. Assim como lhe pareceu que a segunda ideia, sendo sujeita aos 
mesmos inconvenientes, devia ser pósta de parte como a primeira. 
Julgou pois, que éra seu dever tomar no sentido mais amplo a missão 
que recebera, e dezempenhal-a néssa conformidade; isto é, no sentido 
de se indicar a ortografia, que deveria pedir-se que fosse estabelecida 
como ortografia nòrmal. Éra árdua a taréfa, mas não podia declinal-a. 
Neste ponto, a comissão teve de reconhecer que a ortografia portugueza 
não podia deixar de ser etimolójica, sónica ou mista. 
Óra, a mista é a ortografia    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
